Claudio Ritfeld

It was close to Christmas, he searched the city

'T Liep tegen Kerstmis, hij zocht in de stad

Whether someone still had a room for him

Of iemand voor hem soms een kamer nog had

But wherever he went, people looked at him for a moment

Maar waar hij ook kwam, even keek men hem aan

Then they shook 'no', and that he should go

Dan schudde men 'nee', en dan kon-ie weer gaan

He was just a nigger, such a blacky

Hij was maar 'n neger, zo'n zwarte

You don't get something like that into your house

Zoiets haal je niet in je huis

Because then you defied fate

Omdat je 't noodlot dan tartte

Because those blacks are no good after all

Want die zwarten zijn immers niet pluis

He saw the Christmas trees through the windows

Hij zag door de ramen de kerstbomen staan

With glittering bubbles and lights on it

Met glinst'rende bellen en lichtjes eraan

He heard singing, oh so devout and devout

Hij hoorde gezang, ozo vroom en devoot

While all doors were closed properly for him

Terwijl men voor hem alle deuren goed sloot

He was just a nigger, such a blacky

Hij was maar 'n neger, zo'n zwarte

You don't get something like that into your house

Zoiets haal je niet in je huis

Because then you defied fate

Omdat je 't noodlot dan tartte

After all, those blacks are not right

Want die zwarten zijn immers niet pluis

In the church that invited him, he knelt there

In 't kerkje dat noodde, daar knielde hij neer

At the rough-wooden crib, of our Lord's

Bij 't ruw-houten kribje, van ons Lieve Heer

Then he wondered if that child so small

Toen vroeg-ie zich af of dat kindje zo klein

Would have been born only for whites

Alleen maar voor blanken geboren zou zijn

He was just a nigger, such a blacky

Hij was maar 'n neger, zo'n zwarte

You don't get something like that into your house

Zoiets haal je niet in je huis

Because then you defied fate

Omdat je 't noodlot dan tartte

Because those blacks are no good after all

Want die zwarten zijn immers niet pluis

He was only a negro [1] is a single by Zangeres Zonder Naam, but released here under her “own” first name Mary. It was written by Johnny Hoes with a textual contribution by Fred van Dam. She is accompanied by the Telstar Orchestra conducted by Jean Kraft. It also appeared on the Christmas album Merry Christmas in 1966

The song is partly sung, partly spoken. [2] The song, which opposes racism, is a modern take on the Christmas story and tells the story of a black man who is not let in anywhere because he is black. [3]

In 1998 a cover by Rob Muntz followed, which caused quite a stir. This version was boycotted by almost all radio stations. [4]

https://youtu.be/ODJE_I5kERA